Vés al contingut
es
ca
en
gl
Projecte
Projecte
Equip
Publicacions
Enllaços
Divulgació
Podcasts
Activitats
Continguts
Materials didàctics
Activitats
Bases de dades
Figures femenines
Textos
Lèxic
Iconografia femenina en el romànic gallec
Macrolema
amor
Categoria gramatical
sustantivo
Lemas
amor
amors
A chantar m'er de so q'ieu no volria
Author
Comtessa de Dia
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
20
Contexto
de nostr'amor, ia Dompnidieus non vuoilla
Ab lo cor trist environat d'esmay
Gènere | Forma
Planh
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Català
Occità
Verso
4
Contexto
de fin’ amor e de tots sos consels.
Verso
16
Contexto
car eu d’ amor e de ioy me depart.
Verso
18
Contexto
ab grat de Deu, axi com fay d’ amor,
Verso
34
Contexto
e de jaquir amor e son hostal,
Amics, en gran cossirier
Autor
Raimbaut d’Aurenga
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
39
Contexto
nostr'amor tornes en caire;
Amics, s'ie·us trobes avinen
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
33
Contexto
tot'autr'amor teing a nien,
Ar em al freit temps vengut
Author
Azalais de Porcairagues
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
17
Contexto
domna met molt mal s'amor
Verso
28
Contexto
vas me, que s'amor m'autreja.
Bona domna, tan vos ai fin coratge
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
26
Contexto
que·l deg m'amor ab aital covinen
Verso
31
Contexto
non o fatz mal, si m'amor li defen,
Verso
41
Contexto
si m'amor vol, na donzela, que renda,
Bona domna, un conseill vos deman
Autor
Pistoleta
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
13
Contexto
mas si no·ill platz que s'amor li profera
Verso
17
Contexto
domna, eu tem que - se·ill demand s'amor -
Bona dona, d'una re que·us deman
Autor
Bertran del Pojet
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
18
Contexto
per amor cel qu'es vostr'endomeniaz
Verso
20
Contexto
per vostr'amor; e vos, donna, si·us plaz,
Verso
22
Contexto
per vostr'amor, Bertran, car m'en pregaz,
Verso
25
Contexto
que·ill do m'amor, car s'es ves mi celaz;
Coindeta sui, si cum n'ai gran cossire
Gènere | Forma
Balada
Edició base
Romanische Frauenlieder
Llengua
Occità
Verso
19
Contexto
se·l meu amic m'a s'amor emendada
Verso
28
Contexto
ar le sera m'amor abandonada,
Domna, qar conoissenz'e senz
Autor
Raimon de las Salas
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
5
Contexto
c'un'amor ai encubida
Verso
14
Contexto
cil a cui querez s'amor -
Verso
26
Contexto
taing en amor al comenzar,
Verso
39
Contexto
et eu prec li, per Amor,
Dona, a vos me coman
Autor
Marques (Albert, Marques de Malaspina)
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
14
Contexto
dona, per amor de vos.
En greu esmay et en greu pessamen
Author
Clara d'Anduza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
9
Contexto
selh que·m blasma vostr'amor ni·m defen
Estat ai en greu cossirier
Author
Comtessa de Dia
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
6
Contexto
car eu non li donei m'amor,
Verso
15
Contexto
eu l'autrei mon cor e m'amor
Gui d'Uissel, be·m pesa de vos
Autor
Gui d’Ussel
Author
Maria de Ventadorn
Gènere | Forma
Partimen
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
7
Contexto
com el per leis tot quan tanh az amor,
Verso
48
Contexto
mas re no·i a lo drutz mas per amor.
Ia de chantar non degr'aver talan
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
3
Contexto
e pieitz me vai d'amor,
Lombards volgr'eu eser per Na Lonbarda
Autor
Bernart Arnaut d'Armagnac
Author
Lombarda
Gènere | Forma
Cobla
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
4
Contexto
qe par qe·m don s'amor; mas trop me tarda,
Verso
20
Contexto
l'amor en qe·m tenez.
Mout avetz faich lonc estatge
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
36
Contexto
car de m'amor no·us sove,
N'Elyas Cairel, de l'amor
Autor
Elias Cairel
Author
Isabella
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
1
Contexto
n'Elyas Cairel, del amor
Verso
7
Contexto
ni vos d'amor no·m demandetz anc tan
Na Guillelma, maint cavalier arratge
Autor
Lanfranc Cigala
Author
Guilhelma de Rogiers
Gènere | Forma
Partimen
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
20
Contexto
li muoc d'amor, qar ges de cortezia
Verso
21
Contexto
non ha nuls hom si d'amor no·il dessen;
Verso
23
Contexto
qar desliuret, per s'amor, de turmen
Verso
31
Contexto
pueis, per s'amor, pogra servir soven
No puesc mudar no digua mon vejaire
Autor
Raimon Jordan
Gènere | Forma
Sirventes
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
14
Contexto
nuls hom que digua mal d'amor;
Verso
15
Contexto
enans vos dic qu'es ves amor bauzaire
Verso
23
Contexto
mas silh que son vas amor tric e vaire
Per ioi que d'amor m'avegna
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
1
Contexto
per ioi que d’ amor m’ avegna
Quan vei los praz verdesir
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
17
Contexto
donna qui’ n amor s’ aten,
Tanz salutz e tantas amors
Author
Azalais d'Altier
Gènere | Forma
Salut d'amor
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
17
Contexto
non amei tan d'amor coral;
Verso
78
Contexto
ni l'amor qe de vos avia
Verso
90
Contexto
qe vos, tot per amor de me,
Verso
100
Contexto
et prec Amor qe·us o consenta,
Un guerrier, per alegrar
Autor
Johan de Pennas
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
5
Contexto
e guereiaray d'amor,
Verso
10
Contexto
ab vos d'amor ses failhensa,
Verso
15
Contexto
de ben amar per amor
Verso
24
Contexto
que miels del dart d'amor fieira.