Vés al contingut
es
ca
en
gl
Projecte
Projecte
Equip
Publicacions
Enllaços
Divulgació
Podcasts
Activitats
Continguts
Materials didàctics
Activitats
Bases de dades
Figures femenines
Textos
Lèxic
Iconografia femenina en el romànic gallec
Macrolema
amor
Categoria gramatical
sustantivo
Lemas
amor
amors
A chantar m'er de so q'ieu no volria
Author
Comtessa de Dia
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
17
Contexto
non es ges dreitz c'autr'amors vos mi toilla
Ab greu cossire
Autor
Peire Basc
Gènere | Forma
Sirventes
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
26
Contexto
en estieu per amors [?].
Amics, en gran cossirier
Autor
Raimbaut d’Aurenga
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
8
Contexto
don', Amors a tal mestier
Ar em al freit temps vengut
Author
Azalais de Porcairagues
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
29
Contexto
eu dic que m'amors l'eschai,
Bella, tant vos ai preiada
Autor
Raimbaut de Vaqueiras
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Genovés
Occità
Verso
39
Contexto
vostr'amors qe m'es plasenz,
Ben volgra midons saubes
Autor
Arnaut Plagues
Author
Felipa
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
15
Contexto
«levet, s'Amors o volia».
Verso
16
Contexto
«amors?» «yest li enemicx?»
Bona domna, tan vos ai fin coratge
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
13
Contexto
per que m'amors no·l tanh ni no·l cove;
Bona dona, d'una re que·us deman
Autor
Bertran del Pojet
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
26
Contexto
ni eu non cre c'amors l'apoder gaire,
Domna, per vos estauc en greu turmen
Autor
Aimeric de Peguilhan
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
19
Contexto
domna, no puesc, que vostr'amors me te.
Verso
25
Contexto
amors, gitat m'avetz a «no-m'en-cal».
Verso
27
Contexto
amors, e vos ia meretz de tot mal.
Verso
29
Contexto
amors, per que·m fetz chauzir don'aital?
Verso
31
Contexto
amors, no puesc sofrir l'afan coral.
Verso
33
Contexto
amors, en tot quan faichs vos vei falhir.
Verso
35
Contexto
amors, e doncs per que·us voletz partir?
Verso
37
Contexto
amors, ia non cujetz qu'alhor me vir.
Verso
39
Contexto
amors, sembla·us si ia·n poirai iauzir?
En greu esmay et en greu pessamen
Author
Clara d'Anduza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
21
Contexto
qu'amors que·m te per vos en sa bailia
Mout avetz faich lonc estatge
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
18
Contexto
mas tant m'a amors sazida
Na Maria, pretz e fina valors
Author
Bieiris de Romans
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
9
Contexto
per que vos prec, si·us platz, que fin'amors
Per ioi que d'amor m'avegna
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
24
Contexto
s’ amors, don me fa languir.
Quan vei los praz verdesir
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
4
Contexto
d’ amors qu’ ainsi m’ a ’legrea
Verso
27
Contexto
qu’ amors pon ui e demag
Verso
32
Contexto
s’ amors non lo·i da. aei!
Rofin, digatz m'ades de cors
Autor
Rofin
Author
Domna H.
Gènere | Forma
Partimen
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
14
Contexto
q'amans, puois lo destreing amors,
Verso
28
Contexto
l'amors corals recaliva
Verso
48
Contexto
mentre·il fon l'amors aiziva;
Verso
58
Contexto
q'amans, puois fin'amors viva
S'ie·us quier conseill, bell'ami'Alamanda
Autor
Giraut de Bornelh
Author
Alamanda
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
68
Contexto
s'amors, no la·us toillatz.
Si·m fos graziz mos chanz, eu m'esforcera
Autor
Raimon de las Salas
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
21
Contexto
amors n'a tort, que·us fai dur cor aver,
Verso
23
Contexto
qar si amors e vos es a mon dan
Tanz salutz e tantas amors
Author
Azalais d'Altier
Gènere | Forma
Salut d'amor
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
1
Contexto
tanz salutz e tantas amors,
Verso
75
Contexto
Amors o fez e non gens elh;
Vos que·m semblatz dels corals amadors
Autor
Gui de Cavaillon
Author
Garsenda de Forcalquier
Gènere | Forma
Cobla
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
3
Contexto
e platz mi molt quar vos destreing m'amors,