Pasar al contenido principal
es
ca
en
gl
Proyecto
Proyecto
Equipo
Publicaciones
Enlaces
Divulgación
Podcasts
Actividades
Contenidos
Materiales didácticos
Actividades
Bases de datos
Figuras femeninas
Textos
Léxico
Iconografía femenina en el románico gallego
Macrolema
eser
Categoría gramatical
verbo
Lemas
era
eron
er’
es
eser
esser
est
esz
etz
fo
fon
for'
fora
foron
fos
fosetz
fossetz
fosson
foz
fu
fui
fuy
ser
sera
serai
seray
seretz
seri'
seria
sia
siam
sian
sias
siatz
siaz
soi
som
son
soy
sui
suy
A chantar m'er de so q'ieu no volria
Autor
Comtessa de Dia
Género | Forma
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
2
Contexto
tant me rancur de lui cui sui amia
Verso
6
Contexto
c'atressi·m sui enganad'e trahia
Ab ioi et ab ioven m'apais
Autor
Comtessa de Dia
Género | Forma
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
4
Contexto
per qu'ieu sui coindet'e gaia;
Verso
5
Contexto
e pois eu li sui veraia
Auzir cugei lo chant e·l crit e·l glat
Autor
Guillem Rainol d’At
Género | Forma
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
27
Contexto
qu'eu sui plus ric'e de maior barnat
Bella, tant vos ai preiada
Autor
Raimbaut de Vaqueiras
Género | Forma
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Genovés
Occitano
Verso
3
Contexto
q'eu sui vostr'endomeniatz,
Verso
35
Contexto
per qe·us sui fidels amaire
Verso
41
Contexto
s'eu sui vostre benvolenz
Verso
63
Contexto
q'eu vos sui hom e servire,
Bona dona, d'una re que·us deman
Autor
Bertran del Pojet
Género | Forma
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
7
Contexto
- q'eu sui aqel que lo·ill sabrai retraire.
Verso
29
Contexto
donna, eu sui lo vostr'amics aitals,
Verso
43
Contexto
donna, cel sui que non enten en als
Coindeta sui, si cum n'ai gran cossire
Género | Forma
Balada
Edición base
Romanische Frauenlieder
Lengua
Occitano
Verso
1
Contexto
«coindeta sui, si com n'ai gran cossire,
Verso
4
Contexto
coindeta sui […]
Verso
6
Contexto
coindeta sui […]
Verso
9
Contexto
coindeta sui […]
Verso
10
Contexto
ja Deus no·m sal, se ja·n sui amorosa,
Verso
11
Contexto
coindeta sui […]
Verso
12
Contexto
de lui amar mia sui cobeitosa!
Verso
13
Contexto
coindeta sui […]
Verso
16
Contexto
coindeta sui […]
Verso
18
Contexto
coindeta sui […]
Verso
20
Contexto
coindeta sui […]
Verso
23
Contexto
coindeta sui […]
Verso
24
Contexto
e dirai vos de que sui acordada:
Verso
25
Contexto
coindeta sui […]
Verso
27
Contexto
coindeta sui […]
Verso
29
Contexto
e·l bel esper, que tant am e desire. coindeta sui […]
Verso
31
Contexto
coindeta sui […]
Verso
33
Contexto
coindeta sui […]
Verso
36
Contexto
coindeta sui […]
Domna, qar conoissenz'e senz
Autor
Raimon de las Salas
Género | Forma
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
9
Contexto
Raimon, ben sui tant conoissenz
Estat ai en greu cossirier
Autor
Comtessa de Dia
Género | Forma
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
5
Contexto
ara vei q'ieu sui trahida
Verso
8
Contexto
en lieig e qand sui vestida.
Verso
13
Contexto
car plus m'en sui abellida
Eu veing vas vos, Seingner, fauda levada
Autor
Montan
Género | Forma
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
25
Contexto
adoncs conoisseretz s'eu sui truan
Mout avetz faich lonc estatge
Autor
Castelloza
Género | Forma
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
35
Contexto
anz sui pensiv'e marrida
Na Guillelma, maint cavalier arratge
Autor
Lanfranc Cigala
Autor
Guilhelma de Rogiers
Género | Forma
Partimen
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
51
Contexto
per q'eu sui fols car ab vos pris conten;
No·m posc mudar, bels amics, q'en chantanz
Autor
Uc Catola
Género | Forma
Cobla
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
14
Contexto
mas eu de vos sui iauzenz e loinanz,
S'ie·us quier conseill, bell'ami'Alamanda
Autor
Giraut de Bornelh
Autor
Alamanda
Género | Forma
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
4
Contexto
que loing sui fors issitz de sa comanda,
Verso
8
Contexto
tant fort en sui iratz.
Verso
55
Contexto
q'ieu sui be mortz si 'naissi l'ai perduda -
Si·m fos graziz mos chanz, eu m'esforcera
Autor
Raimon de las Salas
Género | Forma
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
3
Contexto
mas aissi·m sui a nonchaler gitaz
Verso
7
Contexto
ni non sui ges cel qe era antan,
Verso
11
Contexto
e quant m'albir qu'eu sui de ioi loignaz,
Verso
28
Contexto
vas vos, de cui sui meilz hoi q'er non era;
Vos que·m semblatz dels corals amadors
Autor
Gui de Cavaillon
Autor
Garsenda de Forcalquier
Género | Forma
Cobla
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano
Verso
4
Contexto
qu'autressi sui eu per vos malananz;