Macrolema
cor
Categoría gramatical
adverbio

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
15
Contexto
be·m meravill cum vostre cors s'orguoilla,
Verso
22
Contexto
proesa grans q'el vostre cors s'aizina

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus

Verso
8
Contexto
s'es mos cors en vos fermaz

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
4
Contexto
on es sos guays cors cortes.

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
36
Contexto
sos cors umils contra·l vostr'ergulhos,

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
55
Contexto
vos es cella vas cui mos cors s'aten!

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
21
Contexto
voillaz c'ab ioi lo seus tristz cors s'esclaire.
Verso
44
Contexto
ni ves altra mos cors no·s pot atraire.

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
3
Contexto
on q'eu sia mos cors es lai
Verso
5
Contexto
aissi volgr'eu qe·l cors lai fos,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
19
Contexto
e quant mir son bel cors, e gar

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
15
Contexto
- amicx, lo meus cors ioyos

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
24
Contexto
mon cors, tals l'a que iamais non l'auria.
Verso
28
Contexto
a mas coblas que·l cors complir volria.

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
1
Contexto
midons qui fuy, deman del sieu cors gen
Verso
8
Contexto
ni qu'esdeven son ien cors pus no·m ve.
Verso
11
Contexto
e·l sieu flac cors c'anc no mi desnoiri
Verso
17
Contexto
mais li deman de son lach cors que ten

Autor
Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
31
Contexto
e·l sieu gen cor[s] graile e ben-istan,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
1
Contexto
na Carenza al bel cors avenenç,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
23
Contexto
- tant a gen cors e bella maiestat,

Autor
Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
44
Contexto
qe s'esperdet en meig del cors.

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
7
Contexto
c'a pauc lo cors dinz d'ira no m'abranda,
Verso
31
Contexto
cum son bel cors vos esdui'e·us resconda -
Verso
53
Contexto
cors d'amador, bella; e s'anc foz druda,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
12
Contexto
per pauc mos cors del tot no·s desespera.
Verso
15
Contexto
ço m'an ill faz, don mos cors vai ploran,
Verso
26
Contexto
vostre bel cors cortes et enseignaz
Verso
35
Contexto
nos guerreian, don mos cors es iraz,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
63
Contexto
sos cors, qar laiset Troilus