Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
13
Contexto
non farei ia, car no vuoil puscatz dir

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
1
Contexto
bels dous amics, ben vos puosc en ver dir

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
49
Contexto
de ben dir si cum solia».

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
16
Contexto
qu'aissi aug dir que dretz es e onratge.

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
13
Contexto
qu'eu no voill dir tan sopte mon talan,
Verso
17
Contexto
[- qar vos aug dir so don soi iraz -]

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
1
Contexto
d'una don'ai auzit dir que s'es clamada
Verso
2
Contexto
del marit, e sai vos dir de qual rancura:
Verso
17
Contexto
«senhors, so que l'auzetz dir es guabairia,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
7
Contexto
qu'eu no l'aus dir la dolor

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
14
Contexto
si·l n'aug dir ben, no·l tenha en car
Verso
15
Contexto
e, si·n ditz mal, mais no·m pot dir ni far

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
2
Contexto
c'auzit ai dir c'avetz nom en Montan,

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
3
Contexto
dir ni semenar

Autor
Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
39
Contexto
e no·us auzei anc mais dir mon semblan,
Verso
45
Contexto
estier mon grat mi faitz dir vilania,

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
28
Contexto
mas no·m volez far ni dir

Género | Forma
Edición base
Romanische Frauenlieder
Lengua

Verso
18
Contexto
ben dir l'autre di.

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
19
Contexto
ben vos vuelh dir ses duptar

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
18
Contexto
qu'us honratz faitz deu be valer un dir.