Vés al contingut
es
ca
en
gl
Projecte
Projecte
Equip
Publicacions
Enllaços
Divulgació
Podcasts
Activitats
Continguts
Materials didàctics
Activitats
Bases de dades
Figures femenines
Textos
Lèxic
Iconografia femenina en el romànic gallec
Macrolema
amar
Categoria gramatical
verbo
Lemas
am
am'
ama
amada
amar
amara
amarai
amas
amassetz
amat
amatz
amave
amaz
amei
amera
amerez
ames
amest
amet
ametz
A chantar m'er de so q'ieu no volria
Author
Comtessa de Dia
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
3
Contexto
car eu l'am mais que nuilla ren que sia;
Verso
10
Contexto
anz vos am mais non fetz Seguis Valenssa,
Ab greu cossire
Autor
Peire Basc
Gènere | Forma
Sirventes
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
69
Contexto
que aitan l'am portar
Ab lo cor trist environat d'esmay
Gènere | Forma
Planh
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Català
Occità
Verso
11
Contexto
am trist senblan, e daray entenen
Verso
15
Contexto
dona qui·ls am o qui·ls don s’ amistança,
Auzir cugei lo chant e·l crit e·l glat
Autor
Guillem Rainol d’At
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
8
Contexto
enanz l’ am mais que peis en romanin.
Bella, tant vos ai preiada
Autor
Raimbaut de Vaqueiras
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Genovés
Occità
Verso
61
Contexto
e qe·us am ab cor verai
Verso
68
Contexto
per qe·us am et amarai
Bona domna, un conseill vos deman
Autor
Pistoleta
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
50
Contexto
que ben sabez, s'eu vos am ni·us voill be
Bona dona, d'una re que·us deman
Autor
Bertran del Pojet
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
37
Contexto
q'eu am celui qu'es mos amics corals,
Coindeta sui, si cum n'ai gran cossire
Gènere | Forma
Balada
Edició base
Romanische Frauenlieder
Llengua
Occità
Verso
29
Contexto
e·l bel esper, que tant am e desire. coindeta sui […]
Verso
35
Contexto
del meu amic qu'eu tant am e desire.
Dieus sal la terra e·l pais
Gènere | Forma
Cobla
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
7
Contexto
mais n'am un ioi que fos entiers
Domna, per vos estauc en greu turmen
Autor
Aimeric de Peguilhan
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
5
Contexto
bona dona, ia·us am ieu finamen.
Verso
14
Contexto
- senher, e doncs cujatz qu'ie·us am per fort?
Dona, a vos me coman
Autor
Marques (Albert, Marques de Malaspina)
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
10
Contexto
qu'ie·us am de cor e de fe.
Verso
22
Contexto
que be sabetz q'ie·us am fort.
Verso
35
Contexto
- dona, q'ie·us am finamen.
En greu esmay et en greu pessamen
Author
Clara d'Anduza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
5
Contexto
qar vos q'eu am mais que res qu'el mon sia
Fin ioi me don'alegransa
Author
Comtessa de Dia
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
16
Contexto
per qu'eu non am gent savaia.
Gui d'Uissel, be·m pesa de vos
Autor
Gui d’Ussel
Author
Maria de Ventadorn
Gènere | Forma
Partimen
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
29
Contexto
e si·s deve qu'ill l'am plus finamen,
Ia de chantar non degr'aver talan
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
56
Contexto
am so don mal mi ve,
Mout avetz faich lonc estatge
Author
Castelloza
Gènere | Forma
Canso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
17
Contexto
be·us am e no m'en recre;
Quant aug chantar lo gal sus en l'erbos
Autor
Guillem Rainol d’At
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
18
Contexto
mais am flauzons e sopas en sabrier
Un guerrier, per alegrar
Autor
Johan de Pennas
Gènere | Forma
Tenso
Edició base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Llengua
Occità
Verso
33
Contexto
ma guerieira, am pres clar,