Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
19
Contexto
que - quar no m'en puesc estraire -

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
2
Contexto
non puesc mudar no·us cosselh vostre be,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
19
Contexto
domna, no puesc, que vostr'amors me te.
Verso
26
Contexto
- amicx, per Dieu, no·us en puesc far ren al.
Verso
31
Contexto
amors, no puesc sofrir l'afan coral.

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
7
Contexto
si q'ieu no·us puesc vezer ni remirar,
Verso
27
Contexto
planh e sospir, per qu'ieu no puesc so far

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
1
Contexto
no puesc mudar no digua mon vejaire

Autor
Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
48
Contexto
pueis de vos no·m puesc gandir,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
30
Contexto
car gaug entier non puesc sens vos aver,

Género | Forma
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua

Verso
11
Contexto
car - sapchas - non puesc trobar