Informació bàsica
Variants del nom
Stephania de So
Senhals
Bels-Sembelis
Títols nobiliaris | Condició social
Señora consorte de So
Títol | Condició social
Señora
Localitzacions i cronologia
Relacions
Relacions familiars
Bernard de Alion, señor de So
Tipus de relació
Cònjuge
Altres relacions
Mencions
Mencions
Funció
Dedicataria
Identificador
BEdT 364,016
Trobador
Íncipit
De chantar m'era laissatz
Vers
49
Funció
Dedicataria
Identificador
BEdT 364,024
Trobador
Íncipit
Ges pel temps fer e brau
Vers
79
Referències bibliogràfiques
Referències bibliogràfiques
Pàgina(es)
43
Pàgina(es)
244
Pàgina(es)
LXXV-LXXVII
Pàgina(es)
55, núms. V y XXXI
Pàgina(es)
902
Pàgina(es)
368, 373
Observacions
Observacions
El senhal Bels-Sembelis parece aludir a una dama procedente de la Cerdeña que la razó de De chantar m'era laissatz (BEdT 364,016) llama Estefanía. El manuscrito R designa esta dama con el nombre de Stephania de Son. Por este motivo, diversos autores (Avalle 1960: 55; Boutière et al. 1973: 373; Riquer 1975: 902) la identifican con la mujer de Bernard de Alion, que se convirtió en señor de Son (región de Donezan) tras su matrimonio con la hija de Arnaud de Son, la cual aún vivía en 1233. Cabe destacar, asimismo, que Bertran de Born utiliza en dos composiciones el senhal Bel Cembeli, que Gourian (1985: LXXV-LXXVII) identifica con reservas con esta misma dama sarda.