Informació bàsica

Identificador
116, 28
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
abbcac (I, II, III)
ac (Fiinda)
Estuctura mètrica
10 10 10 10 10 10 (I, II, III)
10 10 (Fiinda)
Terminacions
-ar (I)
-i (I)
-en (I)
-on (II)
-er (II, III)
-a (II)
-ei (III, Fiinda)
-al (III, Fiinda)

Edició base

Pàgina(es)
446

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
257vº
Manuscrit
Foli(s)
128vº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
308-309
Referència bibliogràfica
Pàgina(es)
263-265

Text

Por meu amig’, amiga, preguntar

vos quer’ eu ora, ca se foi daqui

mui meu sanhud’ e nunca o ar vi;

se sabe ja ca mi quer outro ben,

par Deus, amiga, sabed’ o pesar 

que oj’ el á non é per outra ren

 

Amiga, pesa mi de coraçon

por que o sabe, ca de o perder

ei mui gran med’, e ide lhi dizer

que lhi non pes, ca nunca lh’ én verrá 

mal; e pois el souber esta razon,

sei eu que log’ aqui migo será

 

E dizede lhi ca poder non ei

de me partir, se me gran ben quiser,

que mho non queira, ca non sei molher 

que se dele possa partir per al,

se non per esto que m’ end’ eu farei:

non fazer ren que mi tenhan por mal

 

E pois veer meu amigo, ben sei

que nunca pode per mi saber al

    Música conservada

    Música conservada
    No