Skip to main content
es
ca
en
gl
The project
Project
The team
Publications
Links
Dissemination
Podcasts
Activities
Contents
Teaching materials
Activities
Databases
Women
Texts
Lexical
Women iconography in Galician Romanesque
Macrolema
faire
Grammatical category
verbo
Lemas
fa
fach
fag
fai
faich
faichs
faire
fairetz
fait
faitz
faiz
fan
fant
far
fara
farai
faran
faray
farei
faretz
farez
faria
fariatz
fas
fasetz
fass'
fassa
fassam
fassan
fassatz
fatz
fau
fauc
fay
fayt
faz
faza
fazes
fazia
feira
fer’
fes
feses
fetz
fez
fezes
fezessem
fezist
fis
A chantar m'er de so q'ieu no volria
Autor
Comtessa de Dia
Genre | Form
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Language
Occitan
Verso
30
Contexto
e ma beutatz e plus mos fis coratges,
Auzir cugei lo chant e·l crit e·l glat
Author
Guillem Rainol d’At
Genre | Form
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Language
Occitan
Verso
48
Contexto
aqui mezeis fis vos en bona fin.
Bona domna, tan vos ai fin coratge
Genre | Form
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Language
Occitan
Verso
47
Contexto
mas francs e fis, celans et amoros,
Bona dona, d'una re que·us deman
Author
Bertran del Pojet
Genre | Form
Tenso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Language
Occitan
Verso
3
Contexto
s'us vostre fis amics vos ama tan
Verso
30
Contexto
fis e fecels, vers e dreiç e leials;
Verso
39
Contexto
fis e ficels, vertadiers e no fals,
Mout avetz faich lonc estatge
Autor
Castelloza
Genre | Form
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Language
Occitan
Verso
15
Contexto
c'anc non fis vas vos ganchida;
No puesc mudar no digua mon vejaire
Author
Raimon Jordan
Genre | Form
Sirventes
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Language
Occitan
Verso
13
Contexto
mas ieu sai be que non es fis amaire