Información básica

Identificador
142, 15
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas singulars
Rima
abbaC
Estructura métrica
10 10 10 10 10
Terminaciones
-er (I)
-en (I)
-ar (III)
-ei (III)
-i (IV)
-a (IV)
-ir (I, II, III, IV)

Edición base

Página(s)
332

Ediciones en línea

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
199vº-200rº
Manuscrito
Folio(s)
82vº

Otras ediciones y estudios

Página(s)
245-246
Referencia bibliográfica
Página(s)
XXIV

Texto

Ora non dev’ eu preçar parecer

nen palavra que eu aja nen sen

nen cousa que en mi seja de ben,

pois vos eu tanto non posso dizer

que non queirades, amigo, partir 

 

†De seui† . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .

que non queirades, amigo, partir

 

Outra senhor vos conven a buscar,

ca nunca vos eu ja [mais] por meu terrei,

pois ides mais ca por mi por el rei

fazer, nen vos posso tanto rogar

que non queirades, amigo, partir

 

Nunca vos mais paredes ante min,

se vos en algũa sazon d’ alá

con meus desejos veerdes acá,

pois m’ eu tanto non poss’ afficar i

que non queirades, amigo, partir

    Música conservada

    Música conservada
    No