Información básica

Identificador
81, 14
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas singulars
Rima
abbaCC (I, II, III)
cc (Fiinda)
Estructura métrica
10 10 10 10 10 10 (I, II, III)
10 10 (Fiinda)
Terminaciones
-ei (I)
-i (I)
-eus (II)
-ar (II)
-en (III)
-on (III)
-er (I, II, III, Fiinda)

Edición base

Página(s)
257

Ediciones en línea

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
168vº
Manuscrito
Folio(s)
59vº

Otras ediciones y estudios

Página(s)
182-183
Referencia bibliográfica
Página(s)
99

Texto

O meu amigo, que eu sempr’ amei

delo primeiro dia que o vi,

ouv’ el un dia queixume de mi,

non sei por que, mais logo lh’ eu guisei

que lhi fiz de mi queixume perder, 

sei m’ eu com’ e non o quero dizer

 

Por que ouv’ el de mi queixume, os meus

olhos choraron muito con pesar

que eu ouv’ én, poilo vi assanhar

escontra mi, mais guisei eu, par Deus, 

que lhi fiz de mi queixume perder,

sei m’ eu com’ e non o quero dizer

 

Ouv’ el de mi queixum’ e ũa ren

vos direi que mh avẽo des enton:

ouv’ én tal coita no meu coraçon 

que nunca dormi, e guisei por en

que lhi fiz de mi queixume perder,

sei m’ eu com’ e non o quero dizer

 

E quen esto non souber entender

nunca én mais per mi pode saber

    Música conservada

    Música conservada
    No