Información básica

Identificador
131, 5
Autor
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas singulars
Rima
aaaBB
Estructura métrica
13' 13' 13' 13' 13'
Terminaciones
-ia (I)
-isse (II)
-ado (III)
-onha (I, II, III)

Edición base

Página(s)
535

Ediciones en línea

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
86rº

Otras ediciones y estudios

Página(s)
457-458
Referencia bibliográfica
Página(s)
864
Referencia bibliográfica
Página(s)
865

Texto

O meu amig’, amiga, que me gran ben fezia,

fez me preit’ e menage que ante me veria

que se fosse, e vai s’ ora de carreira sa via,

e sempre mh assi ment’ e non á de mi vergonha,

non me viu mais d’ un dia e vai s’ a Catalonha 

 

Nunca vistes, amiga, quen tal amigo visse,

ca me jurou que nunca se ja de mi partisse,

e mais foron de cento mentiras que m’ el disse,

e sempre mh assi mente e non á de mi vergonha,

non me viu mais d’ un dia e vai s’ a Catalonha

 

Non sabedes, amiga, como m’ ouve jurado

que nunca se partisse de mi sen meu mandado,

e mentiu me cen vezes e mais o perjurado,

e sempre mh assi ment‘ e non á de mi vergonha,

non me viu mais d’ un dia e vai s’ a Catalonha

    Música conservada

    Música conservada
    No