Información básica

Identificador
Linker 265,1375
Lengua
Francés
Género | Forma
Motet
Rima
a a b b b c a a c d d c c a a c c a
a b a b c b c b c b c b b
Estructura métrica
7 9 8 3 7 7 4 7 7 4 7 7 7 4 7 4 7 4
7 4 5 4 7' 9 6' 9 6' 9 9' 9 9
Terminaciones
-er
-is
-i
-at
-it
-ee

Edición base

Doss-Quinby
Tasker Grimbert
Pfeffer
Aubrey
2001
Página(s)
216-220, núm. 64

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
27r-28r
Manuscrito
Folio(s)
288v–289r

Otras ediciones y estudios

Página(s)
286
Página(s)
203
Página(s)
nº 22
Página(s)
nº 86
Referencia bibliográfica
Página(s)
nº 243

Texto

Triplum
Je me doi bien doloseir
Et de chanchon faire reposeir
Cant celle ki mun cuer at pris at mari,
Dont trop ai le cuer mari!
Nonporcant raison pieche at
N’ous de chanteir.
Melhour bien m’en puis vanteir,
Car la belle mandeit m’at
K’ultre sun greit
Li at om marit doneit,
Et ke ja ne l’amerat,
Ne por ce ne laisserat
Le bien ameir,
Car trap li seroit ameir.
Anchois ferat
Tant k’ameit bien se porat
Li siens clameir.

 

Motet
Por coi m’aveis vos doneit,
Mere, mari?
Cant ja par mun greit
Ne fuist ensi
K’a autrui fuisse doneie
K’a celi cui j’ai de moi saisit,
Ki tant m’at honoreie
C’onkes mais nus mieus ne deservit
K’amors li fuist graeie;
Et vos l’en aveis a tort parti!
Diex! j’astoie si bien assenneie,
Et vos m’aveis marïeie! aimi!
Ja saviés vos bien k’avoie amis.

 

Tenor: DOCEBIT

    Triplum
    Rightly must I grieve
    And cease composing song
    When she who has stolen my heart has taken a husband,
    Which saddens my heart so!
    Nonetheless it is right that for a long while
    I do not dare sing.
    I can take pride in a greater good,
    For my beauty has revealed to me
    That, against her will,
    She was given a husband,
    And that she will never love him,
    Nor will she forsake
    Passionate love,
    For that would be too bitter.
    Instead she will ensure
    That the one who belongs to her
    Can claim to be loved passionately.


    Motet
    Why have you given me,
    A husband, mother?
    For never willingly
    Would I have wished to be given
    To anyone other than
    The one I have taken as my own,
    Who has so honored me
    That no man has ever been more deserving
    To have love granted to him;
    And you have deprived him of it wrongly!
    God! I was so settled,
    And you have married me off! Woe to me!
    You knew I had a sweetheart.


    T DOCEBIT

    (Doss-Quimby, Trasker Grimbert, Pfeffer, Aubrey, Songs of the women Trouvères)

    Música conservada

    Música conservada