Pasar al contenido principal
escaengl
Inicio
  • Proyecto
    • Proyecto
    • Equipo
    • Publicaciones
    • Enlaces
  • Divulgación
    • Podcasts
    • Actividades
    • Contenidos
    • Materiales didácticos
  • Actividades
  • Bases de datos
    • Figuras femeninas
    • Textos
    • Léxico
    • Iconografía femenina en el románico gallego

Blanchaflor

Macrolema
Nombre propio
Categoría gramatical
Nombre propio
Lemas
Adams
Agnesina
Alaisina
Alamagna
Alamanda
Alascina
Almucs
Altier
Arago
Arnauda
Arnaut
Aurenga
Aurenja
Avinho
Azalais
Belesgar
Berengieira
Bernada
Bernat
Bertran
Blanchaflor
Bretagna
Brizeida
Cairel
Carenza
Caslar
Castella
Catalan
Cavelc
Damiata
Damnidieu
Deus
Dex
Dieu
dieus
Dompnidieus
Elias
Elyas
Espital
Iordan
Iseuz
Jhesus
Juan
Lafranc
Liverno
Lomagna
Lombards
Lonbarda
Lonbardia
Loys
Magdalena
Marcabrus
Maria
Marques
Marsal
Merlis
Michel
Miqel
Miqels
Montan
Narbona
Normandia
Pansa
Peiteus
Rofin
Roma
Sanguin
Seguis
Sorc
Tharascon
Tideus
Toloza
Trinitat
Troilus
Uicel
Valenssa
Velai
Venassin
Vianes
Ysabel'
Ysabella
Yselda

Estat ai en greu cossirier

Autor
Comtessa de Dia
Género | Forma
Canso
Edición base
Trobairitz. Der Beitrag der Frau in der altokzitanischen höfischen Lyrik. Edition des Gesamtkorpus
Lengua
Occitano

Verso
14
Contexto
no fetz Floris de Blanchaflor
Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades
Institut de Recerca en Cultures Medievals
Universidade de Santiago de Compostela
Agència de Gestiò d'Ajuts Universitaris i de Recerca

©  Women and Medieval Song 2021

twitter

Aviso legal / Política de privacidad