Basic information
Name variants
Bels Desirs
Senhals
Bel Desir
Locations and chronology
Relations
Other relations
Mentions
Mentions
Function
Dedicataria
Identifier
BEdT 124,004
Troubadour
Incipit
Ben deu esser solatz marritz
Verse
45
Function
Persona citada
Identifier
BEdT 124,009a
Troubadour
Incipit
El temps que·l rossignols s'esgau
Verse
31
Bibliographic references
Bibliographic references
Page(s)
114-115
Page(s)
23
Page(s)
108
Observations
Observations
Este senhal alude a una dama desconocida. Schutz (1933: 23) y Chambers (1971: 108) sugieren que es meramente imaginaria, y Bergert (1913: 114-115), considera que se trataría de una amiga o mecenas del trovador y no de su enamorada. En este sentido, el poema 124,004 es un planh en honor de Uc Brunenc, y la tornada donde se cita a Bel Desir parece referirse a Dios y no a la amada. Por otro lado, el texto 124,009a explica que el trovador visitó a su enamorada, llamada Joi-Novel, en su castillo, pero ella lo recibió con frialdad. Por este motivo, Daude desea acogerse a la protección de Bel Desir para guardarse de su dama, a la que considera feroz como un león.