Informació bàsica

Identificador
63, 77
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
ababCC (I, II, III)
cc (Fiinda)
Estuctura mètrica
10 10 10 10 10 10 (I, II, III)
10 10 (Fiinda)
Terminacions
-ar (I)
-ei (I)
-en (II)
-ir (III)
-ez (III)
-er (I, II, III, Fiinda)

Edició base

Pàgina(es)
577

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
222rº
Manuscrit
Foli(s)
100vº-101rº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
291-292
Pàgina(es)
255

Text

Vai meu amigo con el rei morar

e non mho disse nen lho outorguei,

e faz mal sen de mi fazer pesar;

mais eu perça bon parecer que ei,

se nunca lh’ el rei tanto ben fezer 

quanto lh’ eu farei, quando mi quiser

 

E el quer muito con el rei viver

e mia sanha non a ten en ren;

e el rei pode quanto quer poder,

mas mal mi venha onde ven o ben,

se nunca lh’ el rei tanto ben fezer

quanto lh’ eu farei, quando mi quiser

 

E el punhou muito en me servir

e al rei nunca lhi serviço fez,

por end’ el rei non á que lhi gracir; 

mais eu perça bon parecer e bon prez,

se nunca lh’ el rei tanto ben fezer

quanto lh’ eu farei, quando mi quiser

 

Ca mais lhi valrrá, se lh’ eu ben quiser,

que quanto ben lh’ el rei fazer poder

    Música conservada

    Música conservada
    No