Informació bàsica

Identificador
63, 3
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
abbaCC
Estuctura mètrica
10 10 10 10 10 10 (I, II)
9' 10 10 9' 10 10 (III)
Terminacions
-os (I)
-er (I)
-al (II)
-eus (II)
-eja (III)
-ir (III)
-a (I, II, III)

Edició base

Pàgina(es)
543

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
95vº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
260-261
Pàgina(es)
160

Text

Ai mha filha, por Deus, guisade vós

que vos veja esse fustan trager

voss’ amig’ e tod’ a vosso poder

veja vos ben con el estar en cos,

ca, se vos vir, sei eu ca morrerá 

por vós, filha, ca mui ben vos está

 

Se vo-lo fustan estevesse mal,

non vos mandaria ir ant’ os seus

olhos, mais guisade cedo, por Deus,

que vos veja, non façades end’ al, 

ca, se vos vir, sei eu ca morrerá

por vós, filha, ca mui ben vos está

 

E como quer que vos ele seja

sanhudo, pois que vo-lo fustan vir,

averá gran sabor de vos cousir, 

e guisade vós como vos veja,

ca, se vos vir, sei eu ca morrerá

por vós, filha, ca mui ben vos está

    Música conservada

    Música conservada
    No