Informació bàsica

Identificador
134, 7
Autor
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
aaBB
Estuctura mètrica
9' 9' 6 10
Terminacions
-ou (I)
-ar (II)
-ia (III)
-er (I, II, III)

Edició base

Pàgina(es)
418

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
252vº
Manuscrit
Foli(s)
124vº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
373
Referència bibliogràfica
Pàgina(es)
140
Referència bibliogràfica
Pàgina(es)
45

Text

Por mui fremosa, que sanhuda estou

a meu amigo, que me demandou

que o foss’ eu veer

a la font’ u os cervos van bever

 

Non faç’ eu torto de mi lh’ assanhar 

por s’ atrever el de me demandar

que o foss’ eu veer

a la font’ u os cervos van bever

 

Affeito me ten ja por sendia,

que ele non ven, mas ar envia 

que o foss’ eu veer

a la font’ u os cervos van bever

    Música conservada

    Música conservada
    No