Informació bàsica

Identificador
85, 9
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
abbaCC
Estuctura mètrica
8 8 8 8 8 8
Terminacions
-or (I)
-i (I)
-ar (II)
-ez (II)
-ou (III)
-er (III)
-on (I, II, III, IV)

Edició base

Pàgina(es)
408

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
250v°
Manuscrit
Foli(s)
122v°

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
364-365
Referència bibliogràfica
Pàgina(es)
43

Text

Fez ũa cantiga d’ amor

ora meu amigo por mi,

que nunca melhor feita vi,

mais, como x’ é mui trobador,

fez ũas lirias no son 

que mi sacan o coraçon

 

Muito ben xe soube buscar

por mi ali, quando a fez,

en loar mi muit’ e meu prez,

mais, de pran por xe mi matar, 

fez ũas lirias no son

que mi sacan o coraçon

 

Per bõa fe, ben baratou

de a por mi bõa fazer,

e muito lho sei gradecer, 

mais vedes de que me matou:

fez ũas lirias no son

que mi sacan o coraçon

    Música conservada

    Música conservada
    No