Informació bàsica

Identificador
77, 15
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
ababCC
Estuctura mètrica
7' 7 7' 7 7 7 (I)
7' 7' 7' 7' 7 7 (II, III)
Terminacions
-igo (I)
-ar (I)
-edo (II)
-anha (II)
-ia (III)
-ando (III)
-ir (I, II, III)

Edició base

Pàgina(es)
370

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
244rº
Manuscrit
Foli(s)
117rº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
334

Text

Ir se quer o meu amigo,

non me sei eu del vingar,

e, pero mal está migo,

se me lh’ eu ant’ assanhar,

quando m’ el sanhuda vir, 

non s’ ousará daquend’ ir

 

Ir se quer el daqui cedo

por mi non fazer companha,

mais, pero que non á medo

de lhi mal fazer mha sanha, 

quando m’ el sanhuda vir,

non s’ ousará daquend’ ir

 

Foi el fazer noutro dia

oraçon a San Servando

por s’ ir ja daqui sa via,

mais, se m’ eu for assanhando,

quando m’ el sanhuda vir,

non s’ ousará daquend’ ir

    Música conservada

    Música conservada
    No