Informació bàsica

Identificador
33, 4
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
abbaCC
Estuctura mètrica
9' 10 10 9' 10 10 (I, III)
9' 9' 9' 9' 10 10 (II)
Terminacions
-eja (I)
-or (I)
-ume (II)
-ado (II)
-erdes (III)
-ar (III)
-iz (I, II, III)

Edició base

Pàgina(es)
347

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
233vº-234rº
Manuscrit
Foli(s)
109rº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
57
Referència bibliogràfica
Pàgina(es)
92

Text

– Farei eu, filha, que vos non veja

vosso amigo – Por que, madr’ e senhor?

– Ca me dizen que é entendedor

voss’ – Ai mha madre, por Deus non seja;

eu o dev’ a lazerar, que o fiz 

sandeu e el con sandice o diz

 

– De vós e del, filha, ei queixume

– Por que, madre? – Ca non é guisado,

lazerar mh á esse perjurado

– Por que, madre? é meu ben e meu lum’ e 

eu o devo a lazerar, que o fiz

sandeu e el con sandice o diz

 

– Matar m’ ei, filha, se mho disserdes

– Por que vos avedes, madr’, a matar?

– Ante que m’ eu do falso non vengar 

– Madre, se vós vos vengar quiserdes,

eu o devo a lazerar, que o fiz

sandeu e el con sandice o diz

    Música conservada

    Música conservada
    No