Informació bàsica

Identificador
60, 13
Llengua
Gallec-portuguès
Gènere | Forma
Cantiga de amigo
Estrofisme
Coblas singulars
Rima
aaabaB
Estuctura mètrica
11 11 11 11 11 11
Terminacions
-ar (I)
-or (II)
-ou (III)
-er (IV)
-on (I, II, III, IV)

Edició base

Pàgina(es)
193

Edicions en línia

Manuscrits

Manuscrit
Foli(s)
155rº
Manuscrit
Foli(s)
50vº

Altres edicions i estudis

Pàgina(es)
127-128
Pàgina(es)
145

Text

Quand’ eu sobi nas torres sobelo mar

e vi onde soía a bafordar

o meu amig’, amigas, tan gran pesar

ouv’ eu enton por ele no coraçon,

quand’ eu vi estes outros per i andar, 

que a morrer ouvera por el enton

 

Quand’ eu catei das torres a derredor

e non vi meu amigo e meu senhor,

que oje por mi vive tan sen sabor,

ouv’ eu enton tal coita no coraçon, 

quando me nembrei del e do seu amor,

que a morrer ouvera por el enton

 

Quand’ eu vi esta cinta que m’ el leixou

chorando con gran coita, e me nembrou

a corda da camisa que m’ el filhou, 

ouv’ i por el tal coita no coraçon,

pois me nembra fremosa u m’ enmentou,

que a morrer ouvera por el enton

 

Nunca molher tal coita ouv’ a sofrer

com’ eu quando me nembra o gran prazer 

que lh’ eu fiz u mh a cinta vẽo cinger,

e creceu mi tal coita no coraçon,

quand’ eu sobi nas torres polo veer,

que a morrer ouvera por el enton

    Música conservada

    Música conservada
    No