Basic information

Identificador
KLD 15, XLI
Lengua
Alemán
Género | Forma
Pastorela
Rima
a b a b c c
Estructura métrica
4 3 4 3 2 4
Terminaciones
-ac
-ingen
-ahs
-ir
-êren
-iht
-angen

Base edition

Página(s)
238

On-line editions

Manuscripts

Manuscrito
Folio(s)
40r

Other editions and studies

Página(s)
238

Texto

I
'Uns jungen mannen sanfte mac
an frouwen misselingen.
ez kam umb einen mitten tac,
dô hôrte ich eine swingen:
wan si dahs
wan si dahs, si dahs, si dahs.

II
Guoten morgen bôt ich ir,
ich sprach "got müeze iuhc êren."
zehant dô neic diu schoene mir;
von dannen muoste ich kêren:
wan si dahs,
wan si dahs, si dahs, si dahs.

III
Si sprach "hien ist der rîben niht:
ir sint unrehte gangen.
ê iuwer wille an mir geschiht,
ich saehe iuch kieber hangen."
wan si dahs,
wan si dahs, si dahs, si dahs.'

    I
    'A nosotros los jóvenes es fácil
    que nos pueda ir mal con las mujeres.
    Sucedió una vez a medio día
    que oí a una sacudiendo lino,
    pues ella sacudía,
    pues ella sacudía, sacudía y sacudía.

    II
    Buenos días le deseé.
    Ella dijo: "Dios os bendiga",
    haciéndome una reverencia la hermosa.
    Pero tuve que marcharme de alli,
    pues ella sacudía,
    pues ella sacudía, sacudía y sacudía.

    III
    Ella dijo: "Aquí no hay ninguna putita,
    habéis ido al sitio equivocado.
    antes de que se cumpla vuestra voluntad
    preferiría veros colgado".
    Pues ella sacudía,
    pues ella sacudía, sacudía y sacudía.'

    Music

    Música conservada
    No