Basic information

Identificador
154, 1
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas singulars
Rima
abbaCCA (I)
abbaCCD (II, III)
Estructura métrica
10' 10 10 10' 10 10 10'
Terminaciones
-on (I)
-ado (II)
-or (II)
-isse (III)
-al (III)
-i (I, II, III)
-igo (I, II, III)

Base edition

Página(s)
280

On-line editions

Manuscripts

Manuscrito
Folio(s)
174rº
Manuscrito
Folio(s)
65rº

Other editions and studies

Página(s)
208-209
Referencia bibliográfica
Página(s)
132- 133

Texto

Amiga, ben cuid’ eu do meu amigo

que é morto, ca muit’ á gran sazon

que anda triste o meu coraçon

e direi volo mais por que o digo:

por que á gran sazon que non oí 

nen un cantar que fezesse por mi

nen que non ouvi seu mandado migo

 

E sei eu del mui ben que é coitado

se oj’ el vive en poder d’ amor,

mais por meu mal me filhou por senhor 

e por aquest’ ei eu maior cuidado

por que á gran sazon que non oí

nen un cantar que fezesse por mi

nen que non ouvi seu mandado migo

 

E cuid’ eu ben del que se non partisse 

de trobar por mi sen mort’ ou sen al,

mais por esto sei eu que non ést’ al

pero que mho nen un ome dississe,

por que á gran sazon que non oí

nen un cantar que fezesse por mi

nen que non ouvi seu mandado migo

    Music

    Música conservada
    No