Información básica

Identificador
74, 8
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas unissonans
Rima
abbacca
Estructura métrica
7' 8 8 7' 8 8 7'
Terminaciones
-ia (I, II, III)
-er (I, II, III)
-en (I, II)
-on (III)

Edición base

Página(s)
137

Ediciones en línea

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
141rº-vº
Manuscrito
Folio(s)
36rº-vº

Otras ediciones y estudios

Página(s)
80

Texto

Vistes, filha, noutro dia

u vos dix’ eu que gran prazer

eu avia d’ irdes veer

voss’ amigo que morria,

non volo dix’ eu por seu ben, 

mais por que mi dissera quen

no viu que ja non guarria

 

Por al vos non mandaria

vee-lo, mais oí dizer

a quen o viu assi jazer 

que tan coitado jazia

que ja non guarira per ren;

mandei volo veer por en,

por mal que vos del seria

 

E, por que non poderia 

falar vos nen vos conhocer

nen de vós gasalhad’ aver,

pero vos gran ben queria,

mandei volo veer enton

por aquesto, que por al non, 

filha, par Santa Maria

    Música conservada

    Música conservada
    No