Información básica

Identificador
63, 55
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas singulars
Rima
abbaCC (I, II, III)
cc (Fiinda)
Estructura métrica
10 10 10 10 10 10 (I, II, III)
Terminaciones
-e (I)
-ir (I)
-al (II)
-er (II)
-ei (III)
-ar (III)
-en (I, II, III, Fiinda)

Edición base

Página(s)
550

Ediciones en línea

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
217vº-218rº
Manuscrito
Folio(s)
96vº-97rº

Otras ediciones y estudios

Página(s)
267-268
Página(s)
183

Texto

Par Deus, amigo, non sei eu que é,

mais muit’ á ja que vos vejo partir

de trobar por mi e de me servir,

mais ũa destas é, per bõa fe:

ou é per mi, que vos non faço ben, 

ou é sinal de morte que vos ven

 

Mui gran temp’ á, e tenho que é mal,

que vos non oí ja cantar fazer

nen loar mi nen meu bon parecer,

mais ũa destas é, u non jaz al: 

ou é per mi, que vos non faço ben,

ou é sinal de morte que vos ven

 

Ja m’ eu do tempo acordar non sei

que vos oísse fazer un cantar,

como soiades, por me loar, 

mais ũa destas é que vos direi:

ou é per mi, que vos non faço ben,

ou é sinal de morte que vos ven

 

Se é per mi, que vos non faço ben,

dizede mho, e ja que farei én

    Música conservada

    Música conservada
    No