Información básica

Identificador
95, 3
Lengua
Gallego-portugués
Género | Forma
Cantiga de amigo
Estrofismo
Coblas singulars
Rima
abbaCC (I, II, III)
dd (Fiinda)
Estructura métrica
7' 8 8 7' 7' 7' (I, II)
8 8 8 8 7' 7' (III)
8 8 (Fiinda)
Terminaciones
-ume (I)
-er (I)
-osa (II)
-or (II)
-eu (III)
-ar (III)
-edes (I, II, III)
-i (I, II, III, Fiinda)

Edición base

Página(s)
475

Ediciones en línea

Manuscritos

Manuscrito
Folio(s)
263rº-vº
Manuscrito
Folio(s)
133vº-134rº

Otras ediciones y estudios

Página(s)
411
Referencia bibliográfica
Página(s)
60

Texto

– Amig’, avia queixume

de vós, e quero mho perder,

pois veestes a meu poder

– Ai mha senhor e meu lume,

se de min queixum’ avedes, 

por Deus, que o melhoredes

 

– Tant’ era vossa queixosa

que jurei en San Salvador

que nunca vos fezess’ amor

– Ai mha senhor mui fremosa, 

se de min queixum’ avedes,

por Deus, que o melhoredes

 

– Amig’, en poder sodes meu,

se m’ eu de vós quiser vingar,

mais quero mi vos perdoar 

– Ai senhor, por al vos rog’ eu:

se de min queixum’ avedes,

por Deus, que o melhoredes

 

de min, que mal dia naci,

senhor, se volo mereci

    Música conservada

    Música conservada
    No