Pasar al contenido principal
es
ca
en
gl
Proyecto
Proyecto
Equipo
Publicaciones
Enlaces
Divulgación
Podcasts
Actividades
Contenidos
Materiales didácticos
Actividades
Bases de datos
Figuras femeninas
Textos
Léxico
Iconografía femenina en el románico gallego
Por Deus, amiga, que pode seer
Autor
Galisteu Fernandiz
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Meu amigo sei ca se foi daqui
Autor
Galisteu Fernandiz
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
O voss’ amigo foi s’ oje daqui
Autor
Galisteu Fernandiz
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Assanhou se, madre, o que mi quer gran ben
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Disseron m’ agora do meu namorado
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Por Deus vos rogo, madre, que mi digades
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Filha, se gradoedes
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Por que se foi meu amigo
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
And’ ora trist’ e fremosa
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Polo meu mal filhou s’ ora el rei
Autor
Lopo
Género | Forma
Cantiga de amigo
Edición base
500 Cantigas d'Amigo. Edição crítica / Critical edition
Lengua
Gallego-portugués
Paginación
Página anterior
‹‹
Página 16
Siguiente página
››
Suscribirse a Gallego-portugués