Text
I
Ab greu cossire
et ab greu marrimen
planh e sospire
e ab perilhos turmen,
can me remire
ab pauc lo cor no·m fen
ni mos huels vire
que gart mos vestimens
que son ricx e onratz
et ab aur fi frezatz
e d'argen mealhatz,
ni regart ma corona,
l'apostoli de Roma
volgra fezes cremar
qui nos fay desfrezar.
II
Sesta costuma ni sest establimen
non tenra gaire, c'an fag novelamen,
car lo rey Iacme no foron a prezen
ni l'apostoli; c'absolva·l sagramen,
car nostres vestirs ricx
an nafratz e aunitz;
qi o tractet sia marritz,
per que cascun' entenda
que non port vel ni benda,
mais garlandas de flors
en estieu per amors [?].
III
Coras que vengua lo rey nostre senhor
que es semensa de pretz e de valor,
per merce·l prenda c'auia nostra clamor
de la offensa que fan sieu rendador,
que·Is vestirs an naffratz
e desencadenatz
e dezenbotonatz;
per que nostras personas
ne van plus vergonhozas
prec que sian tornatz
per vos, franc rey onratz.
IV
Senhors dauraires e los dauriveliers,
donas e donzelas qu'es de lur mestier
a l'apostoli mandem un messatgier
que escumenie cosselhs e cosselhiers;
e los fraires menors
en son en grans blasmors,
e los prezicadors,
e selh de penedensa
ne son en malvolensa
e li autre reglar
c'o solon prezicar.
V
Vai, sirventesca, al bon rey d'Arago
e a la papa que·l sagramen perdo,
car vilanesca an fag - si Dieus be·m do -
e ribaudesca nostre marit felo;
...
...
...
quar yeu n'era pus gaia;
la sentura m'esclaia
que yeu solia senchar
- Lassa! - non l'aus portar.
VI
De ma camiza blanc'ai tal pessamen,
qu'era cozida de seda ricamen,
gruogua e vermelha e negra eyssamen,
blanca e blava, ab aur et ab argen
- Lassa! - non l'aus vestir.
Lo cor me vol partir
...-ir
e non es meravilha.
Senhors, faitz me esclavina
que aitan l'am portar
can vestir ses frezar.
6 coblas singulars.