Basic information

Identificador
MF 3,1
Lengua
Alemán
Género | Forma
Tagelied
Rima
a b c a b c d e e d
Estructura métrica
5 3 5 5 3 5 4 7 5 4
Terminaciones
-ôs
-ougen
-ac
-în
-ên
-anc
-uzzen
-unt
-ir
-ert
-us
-en
-ein
-az
-uoc

Base edition

Moser
Tervooren
1988
Página(s)
436

On-line editions

Manuscripts

Other editions and studies

Referencia bibliográfica
Página(s)
436

Texto

I
Den morgenblic bî wahtaeres sange erkôs
ein vrouwe, dâ si tougen
an ir werden vriundes arm lac.
dâ von si der vreuden vil verlôs.
des muosen liehtiu ougen
aver nazzen. sî sprach: "ôwê tac!
Wilde und zam daz vrewet sich dîn
und siht dich gern, wan ich eine. wie sol iz mir ergên!
nu enmac niht langer hie bî mir bestên
mîn vriunt. den jaget von mir dîn schîn."

II
Der tac mit kraft al durch diu venster dranc.
vil slôze sî besluzzen
daz half niht; des wart in sorge kunt.
diu vriundîn den vriunt vast an sich dwanc.
ir ougen diu beguzzen
ir beider wangel. sus sprach zim ir munt:
"Zwei herze und ein lîp hân wir.
gar ungescheiden unser triuwe mit ein ander vert.
der grôzen liebe der bin ich vil gar verhert,
wan sô du kumest und ich zuo dir."

III
Der trûric man nam urloup balde alsus:
ir liehten vel, diu slehten,
kômen nâher, swie der tac erschein.
weindiu ougen-süezer vrouwen kus!
sus kunden sî dô vlehten
ir munde, ir bruste, ir arme, ir blankiu bein.
Swelch schiltaer entwurfe daz,
geselleclîche als si lâgen, des waere ouch dem genuoc.
ir beider liebe doch vil sorgen
truoc, si pflâgen minne ân allen haz.

    Music

    Música conservada
    No